Alle Artikel in: Hebräisch

Grabmal für Sophie Rosenfeld (1864)

פ“נ שרה בת … ראזענפעלד מתה יום כ‘ כסליו ת’ר’כ’ה‘ לפ“ק היר אם גראב זטעהען דיא דיינען בעטריבט זטעהען זיא דא אונד וויינען צו פריה שלוג דיר דיא טאדעזזטונדע טיף אים הערצען נאגט דיא הערבע וואונטע Sophie Rosenfeld geb. den 6ten April 1860 … Horb a. N.-Mühringen, jüdischer Friedhof Umschrift: Hier ist begraben: Sara, Tochter […]

Grabstein für Juspele ben Meir / Josef Guggenheimer

פ’’נ שמונים שנה היה יוספל ורבים קבר כעשיר כעני כעת יאמר משל הקדמומני כורה שחת בה יפול יוסף בן מאיר נ’ עש’’ק י’’ד אייר תקצ’’ז לפ’’ק תנצב’’ה Übersetzung: Hier liegt begraben: Achtzig Jahre war Juspel, und viele hat er begraben, ob reich, ob arm. Jetzt kann man das alte Sprichwort sagen: Wer eine Grube gräbt, […]

Grabmal für Erna Goldberg (1938)

Hier ruht meine Frau Erna Goldberg geb. Fackenheim geb. 16.7.1893 gest. 14.11.1938 Mein tapferer, guter Kamerad ת’נ’צ’ב’ה Halle, jüdischer Friedhof Grabmal für Erna Goldberg (1938) Kommentar: Eine schlichte Inschrift, die ganz dem traditionellen Aufbau jüdischer Grabinschriften folgt: Das einleitende „Hier ruht“, die genealogische Angabe zum Familienstand, Name, Lebensdaten und die abschließende Formel „Sie sei eingebunden […]